Место И Значение Русского Языка В Современном Мире

Место И Значение Русского Языка В Современном Мире

Русский язык в современном мире. Русский язык по общему числу говорящих занимает место в первой десятке мировых языков, однако точно. Чем является русский язык в современном мире? По общему количеству говорящих на нем людей русский язык занимает 6 место в мире. Русский язык приобретает всё большее международное значение. Таким образом, огромная роль русского языка в современном мире определяется его культурной Место русского языка в лингвистических системах мира. Символы и их значение. 6 июня отмечается официальный праздник – День русского языка. В современном мире языки развиваются в соответствие с тенденциями, заложенными в 70-х годах прошлого столетия. Единый язык русской нации, язык международного общения в современном мире. Усиливающееся влияние русского языка на другие языки. В современных условиях русский язык приобретает всё большее международное значение. В XX веке русский язык вошёл в число так называемых мировых (глобальных) языков. Демоскоп; Алпатов В. Русский язык в современном мире // «Аналитический вестник». Сегодня я – один из 170 миллионов людей, которые считают родным русский язык. Я горжусь этим, потому что русский – великий мировой язык.

Русский язык -- единый язык русской нации, но одновременно это и язык международного общения в современном мире. Среди более пяти тысяч языков, существующих сегодня в мире, русский язык занимает видное место по своему значению и функциям, которые он.

Русский язык в современном мире 1. Сочинения на свободную тему : : Litra. RU : : Только отличные сочинения / Сочинения / Сочинения на свободную тему / 1. Русский язык в современном мире.

Место И Значение Русского Языка В Современном Мире

Из- за дня в день мы обмениваемся информацией, узнаем новые вещи, общаемся, делимся своими мыслями и чувствами с окружающими. Все это было бы просто невозможно без существования русского языка, роль которого имеет огромное значение в жизни многих людей и русского общества. Но в последнее время не только русское общество не представляет свою жизнь без своего родного русского языка, но и такие государства как Белоруссия, Казахстан, Киргизия, Азербайджан и Украина. Ведь именно в этих странах большинство жителей разговаривают на русском языке. Таким образом, можно говорить о том, что русский язык все больше приобретает международное значение, становится языком международных съездов и конференций и с каждым днем усиливает своё влияние на другие языки. Его изучают многие люди в разных странах мира, благодаря чему русский язык по общему числу говорящих занимает 3 место среди мировых языков и является официальным в большинстве авторитетных международных организаций, таких как ООН, ОБСЕ, МАГАТЭ, ЮНЕСКО и ВОЗ.

Русский язык в мире — Википедия. В XX веке русский язык вошёл в число так называемых мировых (глобальных) языков. Распространение русского языка географически и территориально было во многом следствием деятельности Российской империи, затем СССР, Российской Федерации, Украины, Казахстана. Статус русского языка был закреплён в ООН, где русский является одним из рабочих языков. В начале XX века русским языком владели примерно 1. Российской империи.

На протяжении последующих 9. СССР, где русский был государственным языком и для большей части её жителей являлся родным языком, а ещё свыше 7. СССР, восточноевропейских, балканских странах и ряде азиатских стран) также в той или иной мере знали русский язык.

К 2. 00. 5 году число владеющих в различной степени русским языком сократилось до 2. Российской Федерации — до 1.

По оценкам 2. 00. Российской Федерации, для 2. СНГ и Балтии и для почти 7,4 миллионов жителей стран дальнего зарубежья (прежде всего Германии и других стран Европы, США и Израиля), то есть в общей сложности для 1. Ещё свыше 1. 14 миллионов человек владеют русским как вторым языком (преимущественно в странах СНГ и Балтии) или знают его как иностранный (в странах дальнего зарубежья). В ряде административных единиц Молдавии, Румынии и Украины русский признан одним из официальных языков. В ряде стран и территорий русский язык имеет некоторые официальные функции. Так, в Таджикистане русский язык является по конституции «языком межнационального общения» и официально используется в законотворчестве.

В некоторых округах штата Нью- Йорк на русский язык должны переводиться документы, связанные с выборами. В Узбекистане русский язык используется в органах ЗАГСа. Продолжает использоваться в странах, ранее входивших в состав СССР, как родной для части населения и как язык межнационального общения. В местах компактного проживания эмигрантов из стран бывшего СССР (Израиль, Германия, Канада, США и др.) — выпускаются русскоязычные периодические издания, работают радиостанции и телевизионные каналы.

В странах Восточной Европы до конца 8. XX века русский язык был основным иностранным языком в школах. По данным, опубликованным в журнале «Language Monthly» (. Русский язык — рабочий язык СНГ, один из шести официальных языков ООН, один из рабочих языков ОБСЕ. Согласно опубликованным в журнале Демоскоп в 2. В 2. 01. 2 году Арефьев А.

В 2. 00. 6 году автор прогнозировал уменьшение численности владеющих русским языком к 2. России до 1. 10 млн чел., а в мире — до 1.

Среди горожан русским языком владели 1. Среди языков, на которые переводится большинство книг, русский на седьмом месте. Среди языков, с которых чаще всего переводят, русский на четвёртом месте. В стране регулярно поднимается вопрос о придании русскому языку официального статуса. Многие из этих людей переехали в Латвию в советские годы. В Латвии также проживает большое число русскоговорящих, чьи предки жили в стране до утраты независимости в 1.

В связи с тем, что многие русскоговорящие жители не владеют латышским языком или по каким- либо другим причинам не желают натурализоваться, около 1. Большое число русскоговорящих жителей Латвии являются гражданами по наследству, то есть или они сами, или их предки были гражданами страны до 1.

В 1. 99. 8 г. Большинство из подобных школ — русскоязычные. В течение всего лета 2. Риге проходили митинги протеста русскоговорящего населения против дискриминации русского языка в школах.

Протестующие смогли добиться: смягчения норм закона (теперь в 1. Конституционным судом Латвии жалобы на реформу школ нацменьшинств, поданной двадцатью депутатами сейма (всеми членами парламентских фракций За. ПЧЕЛ («За права человека в единой Латвии», PCTVL), Партии народного согласия и Социалистической партии), отсутствия массовых проверок исполнения соответствующей нормы закона. В то же время представители латвийских властей настаивают, что митинги против реформы образования — не более чем политический фарс, не имеющий ничего общего с защитой русского языка: школьные программы разрабатывают сами школы, к тому же власти не намерены контролировать выполнение закона школами нацменьшинств. Сторонники латвийской языковой политики утверждают, что она направлена на устранение последствий массовой иммиграции русскоговорящих в Латвию в 1. В Литве русский язык имеет статус иностранного, при том, что уровень владения русским языком достигает 7. Первые годы независимости на основании Закона об языке 1.

В 2. 00. 1 году ликвидированы большинство кафедр русского языка и литературы и система повышения квалификации по русскому языку. Изобразительное Искусство Древней Греции Презентация. Ашхабада оставили по два русских класса). С 2. 00. 2 года в вузах страны прекращено обучение на всех языках, кроме туркменского. В декабре 2. 00. 4 года. Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию о «Положении в области прав человека в Туркмении». В тексте резолюции, в частности, выражается глубокая обеспокоенность «прекращением трансляции в Туркмении русскоязычных программ радио . Представитель России при голосовании воздержался.

Однако, советник президента РФ по культуре Владимир Толстой, впервые побывав в Туркменистане в 2. В августе 2. 00. 7 года десять туркменских русистов выезжали в Москву для повышения квалификации. По данным опросов, проводимых, в частности, Киевским международным институтом социологии, русским языком пользуется чуть менее, чем половина (4. Украины (то есть столько же или даже чуть больше, чем украинским языком). Характерно, что наибольшее распространение русский получил в восточных и южных областях, а также в АРК.

Согласно ст. 1. 0 Конституции Украины, её гражданам гарантируется свободное использование русского языка и других языков национальных меньшинств Украины. На Украине время от времени возникают споры о придании русскому языку статуса государственного. Одна сторона полагает, что русский язык должен стать вторым государственным или официальным, так как приблизительно половина граждан Украины пользуется им в повседневном общении. Другая же сторона считает, что национальным и государственным языком Украины исторически являлся украинский язык, а русский, как язык национального меньшинства, не должен признаваться государственным, пусть даже и вторым. Русский язык неоднократно использовался как один из инструментов в политической борьбе, особенно велика его роль была в президентских кампаниях в 1. Данное в конце сентября 2.

Виктору Януковичу заручиться поддержкой части русскоязычного населения Украины и выйти во второй тур президентских выборов. Статус русского языка до сих пор остаётся предметом споров и политической борьбы. В 2. 00. 6 году на Украине ряд местных советов (областных, районных, городских) придал русскому языку на территории соответствующих административно- территориальных единиц статус регионального.

Однако уже к концу года большинство таких решений были обжалованы прокуратурой Украины в судах, многие из которых удовлетворили иски, таким образом отменив решения советов как незаконные. Судебные тяжбы продолжаются, поэтому данный вопрос до конца не урегулирован юридически. Согласно данными, обнародованным в сентябре 2.

Украины, русский язык был признан региональным в девяти областях: Донецкой, Запорожской, Луганской, Николаевской, Одесской, Харьковской и Херсонской, а также в Крыму и Севастополе. В Эстонии русский язык имеет статус иностранного. Как заявляет директор языковой инспекции, «. Если на эстонском языке Таллин пишется с двумя . Мнение российских учёных, считающих, что написание названия эстонской столицы с двумя .

Мы не требуем и не можем требовать того, чтобы в России название нашей столицы писали с двумя . Даже у себя в Эстонии мы можем только рекомендовать писать географические названия с учётом эстонских правил грамматики». Самым крупным негосударственным центром по изучению, преподаванию и сертифицированию русского языка (как иностранного и родного) является Таллинский институт Пушкина www.

Русский язык в мире. Москва, МИД, 2. 00. Именно в этом учреждении можно сдать экзамен по системе ТРКИ (также известной как TORFL) и языковой экзамен для вступления в гражданство России.