Сведения, сохранившиеся о Цао Сюэцине, авторе романа . Существует несколько версий биографии писателя, собранной по отдельным свидетельствам и документам. Цао Сюэцинь, маньчжур по происхождению, годы жизни 1. Цао Пин, который ко времени рождения сына занимал должность инспектора цзяннинских ткацких мастерских, поставлявших ткани и одежду для императорского двора. Род Цао - изначально китайский, согласно . Хотя должность была небольшая (того, кто числился . В годы под девизом .
Жена одного из сыновей Цао Чжэньяня была няней императора (правил под девизом . Возможно, благодаря этим связям, сын Цао Чжэньяня получил в 1. Его сын Цао Инь, дед Цао Сгоэциня, принял эту должность после смерти отца.
В его обязанность входил надзор за добычей соли, а также наблюдение за ситуацией во время паводков и засух. Семья Цао оказалась в течение 6. Цзяннине. К этому времени она относилась к разряду местной знати, где чтили . Дед писателя Цао Инь был образованным человеком. Он заново переиздал . Он умер в 1. 71. 2 году.
Его сын Цао Пин (1. Однажды он сменил маршрут следования каравана, избрав не водный путь, а сухопутный. Ему пришлось использовать дополнительное количество лошадей (1. В объяснение, которое было включено в обвинение, он говорил, что, боясь, что товар отсыреет, сменил маршрут на сухопутный: . Караван шел долгим путем: по пров.
Классическая литература Анализ, биографии, краткое содержание, теория литературы. Radeon X1650 Series Secondary Driver Download здесь.
Первые 80 глав принадлежат перу Цао Сюэциня и вышли в свет под названием «Записки о камне» (кит. Canon Mf 3100 Driver Download на этой странице.
Шаньдун, Цзяннань, Чжэцзян. Перерасход средств на еду, фураж, подарки провинциальным чиновникам, на фрахт, согласно обвинению, составил . Вместе с Цао Пином по этому делу обвинялись еще два чиновника, все трое по приговору были уволены, им было велено вернуть деньги, а одному положили еще два месяца сидеть в канге. В обвинении приводятся слова Цао Пина, что . Эти события относятся к 1.
Цао Пин был посажен в тюрьму в канге. Семья стала быстро разоряться.
Исследователи (Ван Жо, Цзэн Янхуа и др.) высказывают предположение, что это были аресты по доносу, один из родственников императора, его младший брат, был замешан в мятеже, тень подозрения пала и на Цао Пина (там же, с. Цзэн Янхуа, 2. 00. Когда Цао Сюэцинь взялся за роман, он был уже социально зрелым человеком, приобретя горький опыт нищенского существования.
Все это оказало сильное влияние на его мировоззрение, путь от отпрыска знатного рода до едва ли не нищего не мог не стать основой трагического мировосприятия, которым пронизан роман. Лу Синь о жизни Цао Сюэциня написал следующее: . Этой метафорой Лу Синь хотел подчеркнуть неизменную сущность личности писателя, не изменившейся под влиянием нищеты, он также хотел сказать, что роман Цао Сюэциня первоначально имел название . Имя автора романа Цао Сюэцинь представляет собой сочетание фамилии (Цао) и прозвания Сюэцинь. Собственное имя (мин) писателя было Чжань (иероглифический знак буквально означает . Оно составлено из слов . Возможно, что имя Мэн- жуань содержало аналогию к имени Жуань Цзи (поэт V в.).
У писателя было несколько прозваний: Сюэцинь (букв, . Прозвания, как правило, несут смысловое содержание, у китайских писателей было в обычае брать прозвания, подчеркивающие какие- то особые стороны их жизни на данный момент. От имен и прозваний Цао Сюэциня остается впечатление, что писатель хотел ими подчеркнуть свое отношение к жизни: жизнь - . Возможно, в его втором имени таился намек на время описанных в романе событий: 1.
Бао- юя. Не склоняясь к полному биографизму романа, можно утверждать, что факты личной жизни писателя и его семьи, его знания и склонности в определенной степени отразилась на страницах романа. Достаточно сказать, что Цао Сюэцинь, по семейной традиции прекрасно знающий шелкоткацкое дело, сорта шелка и декор тканей, в романе 6. Сычев Л. П., Сычев В.
Л. Китайский костюм. М., 1. 97. 5, с. 8. Сведений о жизни самого Цао Сюэциня почти нет.
Известно, что после увольнения Цао Пина он с семьей вернулся в Пекин. Его писательская деятельность приходится на период его жизни в столице. Упоминания об этом периоде его жизни содержатся в стихах его друзей- поэтов, в их собрании поэтических произведений. По ним, в частности, были установлены годы жизни и смерти писателя - именно в них упоминался образ .
Место рождения писателя не установлено, но из стихов известно, что он в молодые годы ведал . О периоде его жизни в столице ученые судят также по стихам его друзей: согласно этим свидетельствам, он жил в западном предместье, чтобы зарабатывать на жизнь, рисовал картины и продавал. В 1. 76. 3 году в Пекине была эпидемия оспы, у писателя умер сын и жена, и в 1. Цзэн Янхуа, 2. 00. Сведения о Цао Сюэцине ученые собирали по крупицам.
В предисловии к роману один из ранних исследователей Юй Жуй (XIX в.) писал: «. Цао Сюэцинь полагал сделать его 1. Семья его сохранила рукопись из 8. Цао Сюэцинь несколько раз правил раздел, называемый «Драгоценное зерцало . Цао был из китайских военных, но не знаю, к какому знамени был приписан.
Внешне он был телом грузен, с крупной головой и смуглой кожей, любил в беседах злословить, имел склонность к прекрасному, любил театр, любил, уединившись где- нибудь, предаваться весенним настроениям. Ходила молва, что речи его подчас были странны и витиеваты.
Ныне люди не знают, когда он покинул этот мир. В своей книге он показал наивысшее мастерство. Его предки издавна были связаны с производством шелка в Цзяннине» (Фын Циюн. Жизнь писателя пришлась на время правления императоров Ши- цзуна (1. Воцарение маньчжурской династии сопровождалось декретами, запрещающими издание книг, в которых были . Романы прежде всего подпадали под эту категорию.
Можно назвать указы от девятого года под девизом . В последнем указе специально оговаривалось, что если . В декрете от 2. 6- го года . В декрете называлось 1.
В декрете от 4. 8 года под девизом . В декрете от 5. 3 года . В указе от 3- его года под девизом . Однако чиновники на местах не прилагают к тому сил, ибо не иссякает поток порно отравы со старых печатных досок, дело доходит до того, что можно купить самые разные издания одного и того же романа, их держат в сундучках у изголовья, ими торгуют в рядах на рынке, дают читать или просматривать за деньги. Если не запретить эту практику, то не только со старых досок будут печатать тексты, но и резать новые доски.
Чиновникам, наблюдающим за местными печатнями, надлежит осуществлять повсеместный контроль, ходящие среди народа романы про блуд изымать у тех, кто печатает. Запретительные указы по поводу романов стали едва ли не традиционной политикой маньчжурского двора, преследовали не столько блуд, сколько высказываемое в завуалированной форме критическое отношение к правительству.
Правительство взяло на себя задачу оберегать . Среди запрещенных книг были романы: . Ван Лици в книге . Мин и Цин, в нем в основном проза и пьесы: новеллы Цюй Ю и Ли Чжэня, пьесы Ли Юя, Хун Шэна, Кун Шанжэня, Сюй Шукуя; к . И как отмечает Ху Вэньбинь, причина запрещения этих книг, как при династии Мин, так и Цин, прежде всего была политическая: эти произведения рассматривались как сочинения, направленные против царствующего дома, а при Цинах, как воодушевляющие в народе проханьские настроения. К примеру, еще в 1.
В указе говорилось: . Надлежит проверить казенные канцелярии и всюду в ходе инспекционных поездок, где встретится им эта книга, приказано ее сжигать и истреблять, а с теми, кто ее печатает, продает и хранит, следует поступать согласно закону, как с преступниками, ибо простой народ должен ведать истинный путь и не поддаваться соблазну еретических суждений. Сборник новелл Цюй Ю (1. Избрав достаточно известный в литературе сюжет о потустороннем, Цюй Ю относил описываемые события к реальному времени недавнего прошлого. Бедствия, чинимые нежитью, воспринимались читателем как изображения реальных событий, тем более, что писатель указывал не только год, но и место действия: провинцию, уезд, город. Другая причина запрещения книг - идеологическая, если в них отрицалось учение Конфуция - Мэн- цзы и они ориентировали читателя на неоконфуцианство дин.
Сун в лице братьев Чэнь и Чжу Си, то также подлежали запрету (Ху Вэньбинь, 1.
Читать бесплатно электронную книгу Сон в красном тереме. Сюэцинь Цао онлайн. Скачать в FB2, EPUB, MOBIПерсонажи Цао Сюэциня, в отличие от флоберовских, не просто убогие на убогом фоне, но убогие среди прекрасных пейзажей. Сказочная составляющая . Игры гения, подключающегося к происходящему только в моменты, когда бытовуха в повествовании достигает критической массы.?
Не будем злословить. Кэцин — лишь демонстрация упущенного ради кратковременного удовольствия шанса. С момента, когда Баоюй принялся за служанку (а именно СРАЗУ), было очевидно, что более ничего сказочного в его судьбе не предвидится. Он мог иметь всё, но в итоге мечется между . Зеркало — похотливому идиоту, который ради своего спасения даже элементарного . Как по мне, ситуация идентичная с предыдущей, автор словно пытается контрольно донести суть урока до читателя. Естественно, в одном только этом фрагменте присутствует довольно смысла, но всё рассказать, даже не принявшись предварительно за многочисленные монографии, мне не хватит лимита данного поля для заполнения.
Например, кто- нибудь знает автора загадки про Зеркало? Вот и я о том же. А ведь эта деталь мелькнула в большущем абзаце и растворилась в бытовой химии, о ней сразу же забыли, при том, что автор не ленится делать пометки .